At the weekend or on the weekend?


But if you"re just asking about grammar, all of your sentences are right and in use except A, B & G.

These are the reasons:

"at" & "on" are both used. The former in British & the latter in American.

Cambridge Dictionary recognizes "at weekends" but not "at the weekends."

It isn"t always so but "the weekend" refers to lớn a specific weekend while "(the) weekends" means every weekend.

With the last, you can determine which one is "better" depending on your context.


Cambridge Dictionaries

Merriam-Webster Learner"s Dictionary

giới thiệu
Improve this answer
answered Jul 22, 2012 at 12:40

Cool ElfCool Elf
9,71433 gold badges2727 silver badges3535 bronze badges
showroom a phản hồi |
Everybody is missing the main point. The usage of prepositions is idiomatic. So it varies depending on the speaker.

Bạn đang xem: At the weekend or on the weekend?

"At the weekend", "at a weekend" & "at weekends" are used in British; "on the weekend", "on a weekend" và "on (the) weekends" in American

Generally speaking, words which refer khổng lồ a period of time take in, like "in the morning", "in the month", "in the daytime" etc. Words which refer khổng lồ an exact point of time take at, like "at 9 p.m.", "at dinner", "at Christmas", "at noon" & so on. Words which refer to lớn a day or date take on, like "on Monday", "on 18th", "on Tuesday morning" etc.

So according lớn this rule the word "weekend" should be the object of "in". But it is not. We have never heard "in the weekend"!

So the answer is the usage of preposition is merely idiomatic.

mô tả
Improve this answer
edited Jun 25, 2013 at 15:07

answered Jun 23, 2013 at 12:06

15111 silver badge22 bronze badges
add a phản hồi |
The answer is F, which I"ll explain in two parts:

The reason for on as opposed khổng lồ at is that at would be used for a time with less length, such as "sorry lớn disturb you at dinner." For the most part, the delineation occurs at the period of a day, example: "What are we doing on Friday?" và "What are you doing at 5:00pm?"

Why you need "the", which is khổng lồ say that answer b is not correct, is that "weekend" is ambiguous by itself. Example: "are you free on the weekend so we can get together?" means this coming weekend or the implied weekend in reference whereas "are you miễn phí on a weekend?" just means any old weekend.

nói qua
Improve this answer
answered Jul 22, 2012 at 8:28
17544 bronze badges
| Show 1 more phản hồi
I would use "on" because a weekend is two days (or more). "At" is more particular, for a smaller place or shorter time, whereas on/in are used for longer durations or larger spaces. "Let"s eat at an Italian restaurant at 9pm" against "Let"s eat in downtown on Friday".

Going by this logic, "on" should be used.

"The" is imperative because weekend is a common noun, and to địa chỉ cửa hàng specificity to it, we use the article the. "The" denotes person(s) or thing(s) already mentioned, under discussion, implied, or otherwise presumed familiar to the listener or reader.

Xem thêm: Cảm Nhận Về Nhân Vật An Dương Vương Trong Truyện An Dương Vương Và Mị Châu

So you should use "the" too.

Hence, from your choices, F is the correct answer.

D could make sense too, if you have been disturbing someone for many weekends. So your "disturbee", for lack of a better word, would know that you acknowledge the fact that you disturb him on most, if not all, weekends.

cốt truyện
Improve this answer
answered Jul 22, 2012 at 21:03
29222 silver badges33 bronze badges
showroom a comment |
Surely all are wrong as they cast an amount of ambiguity:

"Sorry to disturb you" is very much time bound, i.e I have recently, am currently or am just about lớn disturb you. But "at/on weekend" could refer khổng lồ a past or future event. Therefore lớn avoid ambiguity, reference should be made to lớn whether it is a weekend in the past, future or both.

Whilst a disturbance could be a instantaneous event (such as making a single loud noise), it is more likely to lớn have a certain amount of length khổng lồ it. Moreover, the fact that it is at/on the weekend implies both Saturday & Sunday - reinforcing the length of the disturbance. Therefore I would suggest that "over the weekend" is actually better as it clarifies that the disturbance is happening for a duration within the time period defined as the weekend. But if you are not fond of "over", "at" would be my second preference as I am BE.Taking this further, my view is that "at" should be used for events that are not days of the week (at Christmas, at Easter, at the weekend, at lunchtime, at 9 o"clock) irrelevant of length, và "on" where the time is a day of the week (on Saturday). I would argue that this is to vì chưng with the fact that "at" implies a certain flexibility in the period, whereas "on" implies rigidity. "Saturday" is a defined period of a common unit of time (days), if it happens on Saturday, it happens only on Saturday. Whereas "at 9 o"clock" implies starting at 9, but continuing for an flexible length of time; similarly "at Christmas" implies starting at some point during the Christmas period, not necessarily "on Christmas Day"; "at the weekend" implies some point during the weekend which could either be Saturday or Sunday or both.

The disturbance is subjective. Therefore I would suggest "Sorry if I disturb" if you are unsure of whether it is considered a disturbance, or "Sorry that I disturb" if you are aware that it is considered a disturbance.

Xem thêm: Ngay Ay Ban Va Toi Doremon, Ngày Ấy Bạn Và Tôi Lynk Lee ( Doraemon Ver

Therefore my preference would be along the lines of, but could equally be adapted to lớn suit the specific situation:

"Sorry if I disturb you over the weekend." (a potential number of future incidents)"Sorry to have disturbed you at the weekend." (isolated past incident)"Sorry for any disturbance at weekends." (ongoing problem).